Dragomán György: Máglya (Magvető Könyvkiadó és Kereskedelmi Kft., 2020) - Szerkesztő Kiadó: Magvető Könyvkiadó és Kereskedelmi Kft. Kiadás helye: Budapest Kiadás éve: 2020 Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés Oldalszám: 443 oldal Sorozatcím: Kötetszám: Nyelv: Magyar Méret: 22 cm x 14 cm ISBN: 978-963-14-2997-8 Értesítőt kérek a kiadóról A beállítást mentettük, naponta értesítjük a beérkező friss kiadványokról Fülszöveg Mi történik, amikor egy ország felszabadul? Mindenki megkönnyebbül hirtelen, vagy cipeljük magunkkal a múltunk súlyát? A diktátort fejbe lőtték, rituálisan elégették az elnyomás kellékeit, de a titkokra nem derült fény, a régi reflexek pedig működnek tovább. Bármikor kitörhet újra az erőszak, mert a temetetlen múlt még fájdalmasan eleven. A tizenhárom éves Emma erős lány, tele kamaszos vadsággal. Egyszerre vesztette el az otthonát és a szüleit, de váratlanul felbukkanó nagyanyja magához veszi. Új életében mindennek tétje van: a gyásznak, a barátságnak és az első nagy szerelemnek, bármely pillanat magában hordja a katarzis lehetőségét.
liszt, kötőtű, hajtű, dió, por, tűz, hangya, róka) mozgatja az epikai szövetet, ám az utolsó harmadban az író nyelvet vált, s csak a politikai metaforák teljesednek ki. A máglya szó is elsősorban politikatörténeti kontextusban értelmezhető. A regény elején, a tábornok elvtárs kivégzése után az intézetben máglyát gyújtanak a diktátor képeiből, s a politika mentén gondolkozva, a máglya a tűzzel is összekapcsolható, s így a forradalmat elfojtani akaró sortüzet is a szó mögé lehet sejteni. A róka alakja különböző formában a regény elejétől jelen van, de csak a könyv végén válik didaktikus szimbólummá, s a regény címlaphősévé. Emma futás közben találkozik egy rókával, felfedezi a rókatelepet, szétvágja a drótkerítést és szabadon engedi az állatokat, de a rókák nem tudnak mit kezdeni a hirtelen kapott szabadsággal, a lánynak kell szétkergetnie őket. A regény 42 fejezetét Dragomán filmszerű technikával meséli el, Emma jelen idejű elbeszélésébe függőbeszéd formájában épül be a többi szereplő szólama, s ebbe a textusba ékelődik a nagymama dőlttel szedett második személyű szövege, jelentősen rontva az epikai hatást.
Idén is elkezdte közzétenni az Európai Unió Tanácsa azokat a könyveket, amelyeket a Readers of Europe program keretében olvasásra ajánl a nyárra az egyes tagállamok szerzőitől, Magyarországról pedig ezúttal Dragomán György műve, a Máglya került fel a listá azt Dragomán is írta a Facebook-oldalán, minden országból csak egy könyvet választanak ki, így nagy szó, hogy az ő műve került be az idén harmadjára megszervezett kezdeményezésbe. Két éve a magyar küldöttség Szerb Antal regényét, Az utas és holdvilágot ajánlotta az európai olvasóknak, 2021-ben pedig az Egy polgár vallomásait Márai Sándortól. Tavaly egyébként már külön tematikája is volt a programnak, olyan könyveket vártak, amelyek segítségével ha átvitt értelemben is, de át lehetett utazni Európán, ha minden ajánlást végigolvasott az idei programban valami újat akartak mutatni a potenciális olvasóknak, ezért az ajánláshoz mellékelt leírás szerint azt kérték a tagoktól, hogy olyan könyveket ajánljanak, amelyeknek szerzője öt évnél nem régebben adta ki az első művét.
Hernádi Antikvárium · Online Antikvárium Budapesti Antikváriumunk online webáruháza. Használt, jó állapotú, antik könyvek olcsón, személyes átvétellel, vagy postázással megrendelhetők. Teljes könyvkínálatunkat megtalálja oldalunkon. Könyveinket kategorizálva böngészheti, vagy konkrét példányokra kereshet katalógusunkon keresztül. Megrendelt könyveit személyesen, Budapesti raktárunkban átveheti, vagy postázzuk országszerte. Az Ön megtisztelő figyelme mellett kényelme és ideje is fontos számunkra.
A (magyar) történelem, s a történelmet, (polgár)háborút, diktatúrát elszenvedő egyén viszonyulása mindezekhez, valamint a túlélési stratégiák elemzése fontos rétege lehetne a regénynek, ha Dragomán nem a könyv utolsó harmadában kezdene el foglalkozni ilyen típusú kérdésekkel. A szerző ekkor tér vissza ahhoz az irodalmi tradícióhoz, mely Magyarországon a hatvanas- hetvenes években élte virágkorát – s melyhez már A fehér királlyal csatlakozott –, amikor a gyerekkor mint téma rejtett választ jelentett a sematizmusra, s lehetőséget adott arra, hogy az írók leleplezzék az ideológiai manipulációt. Dragomán előző könyve az Egy családregény végével rokonítható, A fehér királyban a gyermekvilágon keresztül modellezte a diktatúrát, s Nádaséhoz hasonló dinamikus regényszerkezetet hozott létre. A gyereknarrátorhoz igazított stíluson belül, mese és valóság, a fenyegetettség-érzés és líraiság feszültségei mozgatják az epikumot. Mindkét regényben kezdetektől jelen van a gyermeki játékokban a vadság, szeretetéhség okozta magány, s ez a motívum a Máglyában is megjelenik az iskolai verekedések, bandaháborúk esetében, s bár egyik mű sem politikai regény, de a külső regényidő politikatörténetileg pontosan meghatározható.
A gyermek mindent látó szeme, a kamasz mohó testisége és a felnőtt józan figyelme szövődik össze benne érzéki és érzékeny szöveggé. Rákérdez a titkokra és felébreszti a titkos tudást.
A regény családtörténet és történelmi tabló egyszerre. A nyelve sűrű, mégis egyszerű, a részletek varázslatos intenzitása sodró és izgalmas történetté formálódik, leköti és nem hagyja nyugodni az olvasót. A gyermek mindent látó szeme, a kamasz mohó testisége és a felnőtt józan figyelme szövődik össze benne érzéki és érzékeny szöveggé. Rákérdez a titkokra és felébreszti a titkos tudást.